付款方式的函电 函电讨论信用证

金融百科2021-12-29 04:31:26

付款方式的函电

LC terms and conditions are as follows: 40A: Form of Document Credit IRREVOCABLE 20: Documentary Credit Number -------- 31C: Date of Issue --------- 31D: Date and.

外贸函电是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段.外贸函电包括建立客户业务关系,询价,报盘,还盘,订货,接受,签约,包装,装运,支付,结算,保险,商.

From the exporter's point of view,how to choose the terms of payment?翻译的不标准请见谅.

付款方式的函电 函电讨论信用证

函电讨论信用证

Dear Sirs,We thank you for your L/C for the captioned goods. We are sorry that owing to some delay on the part of our suppliers at the point of origin, we are not able to get .

这些条款都是对于供应商延迟交货等行为的处罚,大体意思如下:1,如果在预定承运船到达日期前5天,没有收到正本单据,对延迟的每一天扣减100美元.2. 如果超过了经确认的订单的货物数量5%,将按照丢失货物价值的33%罚款,如果从表明的装运日期起算,延迟装运超过10天,将扣减发票的全部金额.3. 如果条码,包装和唛头有错误,将罚款5%4. 如果延迟装运,你们应负担额外费用,由于我们将因为延迟装运,而按不同的运费费率支付运费.

Dear Sirs:We have received the above NO.01/0501-FCT L/C established by you in payment for your order No.SHDS03027 and when we checked the L/C with the .

函电付款方式

LC terms and conditions are as follows: 40A: Form of Document Credit IRREVOCABLE 20: Documentary Credit Number -------- 31C: Date of Issue --------- 31D: Date and.

外贸函电是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段.外贸函电包括建立客户业务关系,询价,报盘,还盘,订货,接受,签约,包装,装运,支付,结算,保险,商.

From the exporter's point of view,how to choose the terms of payment?翻译的不标准请见谅.

外贸函电卖方写给买方

买方第一份邮件的内容(称谓啥的都略去了哈):In order to apply for the Letter of Credit, we need your bank's detailed information. Your prompt provision of such .

RFQ(request for quotation). 书面意思是报价请求,这个字眼往往是外贸函电中出现的.作为买方给卖方发一个询盘,可能是电子邮件格式或传真格式,传真文件的表头或者邮件的主题就会出现RFQ的字样.. 一个RFQ 可以是虚盘,也可以是实盘,往往经过卖方报价之后,买方会还盘. 如果是实盘, 最后买卖双方会敲定在一个都同意的价格上,这时买卖就成交了. 国际贸易中,买卖成交都是从RFQ开始,逐渐谈成的,外贸业务员针对RFQ不仅仅简单报价的问题,要善于使用各种技巧,诱导客户,从而把每个RFQ促成实盘,最后签订合同和订单.

外贸函电是我们建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段.外贸函电包括建立客户业务关系,询价,报盘,还盘,订货,接受,签约,包装,装运,支付,结算,保险,商.

国际贸易支付方式对话

Payment terms: LC at sight, T/T in advance, or D/P

你代表中国国家纺织I/E公司,浙江分公司.你们出售玉春牌绒衫.一位墨西哥的商人从你处订购了价值为15 000 美元的绒衫.现在你们谈论如何支付货款,他想通过远期信用证来支付,但是你知道如果对方通过远期信用证来支付货款,你方就必须先呈递单据而之后才能收到货款,虽然支付交易有银行的保障.再说,你方还必须承担汇率变化的风险,所以你真的很犹豫.最后你还是同意了,但是你告诉该进口商你方会对远期信用证收取利息并且将利息算在总成本里面,最终他方同意.我是商务英语专业的,希望翻译的不太烂,对你有所帮助

A: Good morning, Mr./Ms XX. Can we sign the contract today?B: Good morning, I am . the normal payment terms in international trade.B: Sure, that'll be fine. And I'd like to .

TAG: 函电   信用证   方式